RSS

Category Archives: RURU の MUSIC

Everything that I’d love to listen

SUPERCELL

Hi, there.. It’s been a while since my last post 😀
Today I’m gonna give a review about one of my favorite Japanese doujin music group, SUPERCELL..

First, Let’s meet the member. Supercell is led by composer and lyricst, Ryo-san who produces the music and write the lyric for their songs. The other members are :

  1. Shirow Miwa (illustration)
  2. Huke (illustration)
  3. Redjuice (illustration)
  4. Suga (illustration)
  5. Maque (illustration and animation)
  6. Yoshiki Usa at Wooserdesign (design)
  7. Hei8ro (Heihachiro) (support in illustration and photography)
  8. Guitar (support in illustration)
  9. Crow (support)
  10. Golv (support)
  11. 119 (Hikeshi) (illustration) – Former Member

Why I called them doujin music group? Dōjin music (同人音楽?), also called otokei dōjin (音系同人?) in Japan, is a sub-category of dōjin activity. Dōjin are basically non-official self-published Japanese works which can be based on official products or completely original creations. Such products are sold online on specialized sites, on the author’s own sites and in conventions such as the very popular Comic Markets.

Supercell formed in 2007
Supercell
 is a Japanese 11-member music group led by composer and lyricist Ryo which formed in 2007 as a dōjin music group. Supercell started out by making use of the Hatsune Miku singing synthesizer to produce vocals for songs submitted to the Nico Nico Dougavideo sharing website. The popularity of the songs led the group to release the independent self-titled album Supercell at Comiket 74 in August 2008. Supercell made their major debut with Sony Music Entertainment Japan with the professional release of their Supercell album in March 2009, which was updated with more songs and a DVD. Supercell released their first single, “Kimi no Shiranai Monogatari“, in August 2009 with vocals by Nagi, herself a vocalist primarily known for her uploads to Nico Nico Douga under the name Gazelle.[1] “Kimi no Shiranai Monogatari” was the first release by Supercell not to use Hatsune Miku for the vocals and was used as the ending theme song for the 2009 Bakemonogatari anime series. Supercell released three more singles in 2010, one being a split single with fellow dōjin musician Kz of Livetune. Supercell released their second album Today Is A Beautiful Day in March 2011.

Supercell has released two albums so far, which are Supercell” (2009) and “Today Is A Beautiful Day” (2011). And, here’s my top 10 supercell songs (just my own opinion) :

  1. Sayonara Memories
  2. Perfect Day
  3. Hero
  4. Kimi no Shiranai Monogatari
  5. LOVE & ROLL
  6. Utakata Hanabi
  7. When the first love ends
  8. World is mine
  9. Liars Parade
  10. Owari e Mukau Hajimari no Uta
And here is  Supercell’s new album,-Today Is A Beautiful Day- track list :
  1. 終わりへ向かう始まりの歌 (Owari e Mukau Hajimari no Uta)
  2. 君の知らない物語 (Kimi no Shiranai Monogatari)
  3. ヒーロー (Hero)
  4. Perfect Day
  5. 復讐 (Fukushuu)
  6. ロックンロールなんですの (Rock ‘n Roll Nan Desu no)
  7. LOVE & ROLL
  8. Feel so good
  9. 星が瞬くこんな夜に (Hoshi ga Matataku Konna Yoru ni)
  10. うたかた花火 (Utakata Hanabi)
  11. 夜が明けるよ (Yoru ga Akeru yo)
  12. さよならメモリーズ (Sayonara Memories)
  13. 私へ (Watashi e)
Supercell’s PV :
Perfect Day

===============================================================
Sayonara Memories
 
===============================================================
Utakata Hanabi

===============================================================
Credit :
1. Wikipedia
2. youtube 
 
2 Comments

Posted by on May 10, 2011 in RURU の MUSIC

 

Tags: , , , , , , ,

ELECTRIC ANGEL (エレクトリック エンジェウ)

Did you ever imagine Living inside a PC? it’s a funny , yet touching Vocaloid PV about a girl who living inside a PC, of course she’s not human. She is an advanced singing program called hatsune miku (nantte ne, -just my delusion) who is created to sing. Somehow, Miku can feel emotion, and she’s singing about her feeling here..
enjoy ^^

ELECTRIC ANGEL (エレクトリック エンジェウ)

WATASHI wa, utau no ga SUKI

WATASHI ga sou tsukurareta kara ja nai

Kono koe wo SUKI dato iu

 

ANATA ga yorokonde kureru kara

ZERO to ichi shika wakaranai

WATASHI ni “I” wo oshiete kureta

Sono hi kara WATASHI no KOKORO no naka,

ANATA de mitasareteru no

 

ANATA to irareru  soredake de

Denshi no KOKORO, furueru no

Maru de ryoushi no kaze mitai ni

WATASHI no KOKORO, yusaburu no

 

WATASHI wa, HITORI ga KIRAI

Kodoku na sekai ni tokete shimau kara

ANATA to iru toki ga SUKI

WATASHI wo atatamete kureru kara

 

HITORI ja nani mo tsukurenai

WATASHI ni uta wo atatete kureta

Sono hi kara WATASHI no KOKORO no naka,

ANATA de mitasareteru no

 

ANATA to irareru  soredake de

Denshi no KOKORO, furueru no

Maru de ryoushi no kaze mitai ni

WATASHI no KOKORO, yusaburu no

 

ANATA to irareru  soredake de

WATASHI no sekai, hirogaru no

Maru de tenshi no hane mitai ni

WATASHI no KOKORO, habataku no?

 

ANATA to irareru  soredake de

Denshi no KOKORO, furueru no

Maru de ryoushi no kaze mitai ni

WATASHI no KOKORO, yusaburu no

=================================

English Translation:

I like singing;

Not because I made so

but,  you who says that you like my voice,

are happy (when I’m singing)

 

I didn’t understand anything but the binary 0’s and 1’s,

but you taught me the meaning of “I.” (ai = love)

From that day on, my heart’s empty space

is always filled up by you.

 

As long as I can be with you,

even my digital heart will start to throb.

Almost like a quantum wind,

my heart will start to sway.

 

I hate being alone,

because I’ll end up melting away in a lonely world.

I like to spend time with you,

because you really warm me up.

 

I can’t accomplish anything by myself,

but you gave me songs to sing.

From that day on, my heart’s empty space

is always filled up by you.

 

As long as I can be with you,

even my digital heart will start to throb.

Almost like a quantum wind,

my heart will start to sway.

 

As long as I can be with you,

my world will keep on expanding.

Almost like an angel’s wings,

will my heart also take off?

 

As long as I can be with you,

even my digital heart will start to throb.

Almost like a quantum wind,

my heart will start to sway.

=====================

Credit :

Youtube.com

Animelyrics.com

 
Leave a comment

Posted by on April 13, 2011 in RURU の MUSIC

 

One more time, One more chance

5 Centimeters Per Second: a chain of short stories about their distance (秒速5センチメートル: アチェインオブショートストリーズアバウトゼアディスタンス, adalah sebuah movie yang pertama kali kutonton pada saat kuliah semester 4.

Anime drama berdurasi sekitar satu setengah jam ini bercerita tentang LDR (Long Distance Relationship) antara Takaki Tōno (遠野 貴樹, Tōno Takaki) dan si cantik Akari Shinohara (篠原 明里).

Scene yang paling ku sukai adalah saat endingnya yang diiringi dengan latar musik,One more time, One more chance. berikut ini liriknya yang kuterjemahkan sendiri dengan kamus dan software (wakan).

One more time, One more chance

kore ijyou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru no
dore hodo no itaminaraba mou ichido kimi ni aeru
One more time kisetsuyo utsurowanaide
One more time fuzakeatta jikan yo

Jika aku kehilangan lebih dari ini, akankah hati-ku bisa termaafkan
Berapa banyakkah rasa sakit sebelum aku bisa melihat-mu lagi
One more time, kumohon jangan ganti masa itu
One more time, kembali ke waktu dimana kita bermain-main

kuichigau toki wa itsumo boku ga saki ni oretane
wagamama na seikaku ga naosara itoshikusaseta
One more chance kioku ni ashi wo torarete
One more chance tsugi no basho wo erabenai

Ketika jalan kita saling bertemu, Aku-lah yang selalu pertama berjalan
Membuatku semakin menuruti keegoisan-ku
One more chance, terjegal oleh kenangan
One more chance, kita tidak bisa memilih tempat kita selanjutnya

itsudemo sagashiteiruyo dokka ni kimi no sugata wo
mukai no HOOMU rojiura no mado
konna toko ni iru hazu mo nai noni
negai wa moshimo kanau nara imasugu kimi no moto e
dekinai koto wa mou nani mo nai
subete kakete dakishimete miseru yo

Aku selalu mencari dirimu dimana-mana
Di seberang HOOMU (Platform) , di jendela di jalan-jalan
Meskipun ku tahu kau takkan berada di sana
Jika Permohonanku bisa dikabulkan, Aku ingin pergi ke sisi-mu sekarang
Tak ada yang tak bisa ku lakukan
Akan kupertaruhkan semuanya dan kupeluk dirimu erat

sabishisa magirasu dake nara dare demo ii hazu na noni
hoshi ga ochisouna yoru dakara jibun wo itsuwarenai
One more time kisetsu yo utsurowanaide
One more time fuzakeatta jikan yo

Jika hanya untuk menghilangkan kesepianku, siapapun pasti sudah cukup
Karena bintang di langit malam ini seperti akan jatuh,

Aku tidak bisa membohongi diri sendiri
One more time, kumohon jangan ganti masa itu
One more time, kembali ke waktu dimana kita bermain-main

itsudemo sagashiteiruyo dokka ni kimi no sugata wo
kousaten demo yume no naka demo
konna toko ni iru hazu mo nai noni
kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai
atarashii asa kore kara no boku
ienakatta “suki” to iu kotoba mo

Aku selalu mencari dirimu dimana-mana
Di persimpangan jalan dan di dalam mimpi
Meskipun ku tahu kau takkan berada di sini
Jika keajaiban terjadi, Aku ingin menunjukannya kepada-mu sekarang
Suatu pagi yang baru, diriku yang sekarang
Dan kata “Aku Cinta kamu” yang tidak pernah kukatakan

natsu no omoide ga mawaru
fui ni kieta kodou

Kenangan musim panas, mulai berputar
Getaran hati yang tiba-tiba menghilang

itsudemo sagashiteiruyo dokka ni kimi no sugata wo
akegata no machi sakuragi chou de
konna toko ni kuru hazu mo nai noni
negai ga moshimo kanau nara imasugu kimi no moto e
dekinai koto wa mou nani mo nai
subete kakete dakishimete miseru yo

Aku selalu mencari dirimu dimana-mana
Di Kota ketika fajar , di jalan Sakuragi
Meskipun ku tahu kau takkan datang ke sini
Jika Permohonanku bisa dikabulkan, Aku ingin pergi ke sisi-mu sekarang
Tak ada yang tak bisa ku lakukan
Akan kupertaruhkan semuanya dan kupeluk dirimu erat

itsudemo sagashiteiruyo dokka ni kimi no kakera wo
tabisaki no mise shinbun no sumi
konna toko ni aru hazu mo nai noni
kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai
atarashii asa kore kara no boku
ienakatta “suki” to iu kotoba mo

Aku selalu mencari bagian dirimu dimana-mana
Di Toko dalam perjalananku, di pojok surat kabar
Meskipun ku tahu kau takkan berada di sini
Jika keajaiban terjadi, Aku ingin menunjukannya kepada-mu sekarang
Suatu pagi yang baru, diriku yang sekarang
Dan kata “Aku Cinta kamu” yang tidak pernah kukatakan


itsudemo sagashiteshimau dokka ni kimi no egao wo
kyuukou machi no fumikiri atari
konna toko ni iru hazu mo nai noni
inochi ga kurikaesu naraba nandomo kimi no moto e
hoshii mono nado mou nani mo nai
kimi no hoka ni taisetsu na mono nado

Akhirnya aku selalu mencari senyum-mu dimana-mana
Di perlintasan kereta api, sambil menunggu kereta itu lewat
Meskipun ku tahu kau takkan berada di sini
Jika Hidup bisa terulang, aku kan selalu berada di sisi-mu
Tak ada hal lain yang kuinginkan
Tak ada hal lain, selain dirimu..

— maav kalau terjemahannya kacau–

Credit :

 

1.       KWBC Banten

2.       Wakan -creator

3.       Wikipedia

4.       Animelyric.com

5.       Youtube.com

 
4 Comments

Posted by on April 3, 2011 in RURU の MUSIC

 

Tags: , , ,